Pomoc dot. terminologii - trestle - Wersja do druku +- Forum Kolejowe - dla fanów i miłośników kolei (https://www.forumkolejowe.pl) +-- Dział: TECHNICZNA STRONA KOLEI (https://www.forumkolejowe.pl/forum-95.html) +--- Dział: TABOR KOLEJOWY (https://www.forumkolejowe.pl/forum-8.html) +--- Wątek: Pomoc dot. terminologii - trestle (/thread-4700.html) |
Pomoc dot. terminologii - trestle - mallena - 31.12.2014 Witam, Czy ktoś może podsunąć mi pomysł na określenie "Trestle" w j. polskim, w poniższym tekście: This Sdggmrss freight car is a bogie flat car in special design. The car has a trestle on the pocket car and 26 locking pins, which are foldable. The car is designed for transporting containers. Jak to się nazywa w języku polskim? Z góry dziękuję za pomoc. M - sm31-131 - 01.01.2015 Koleżanko podaj link do całego tekstu - nie mogę rozgryźć dokładnie o co chodzi. Samo "trestle" można rozumieć jako krzyżak albo kozioł(także taki regulowany). Domyślam się z treści że chodzi o wagon do kontenerów ale nie jestem w stanie dokładnie określić tego "trestle" Pozdrawiam sm31-131 - rustsaltz - 01.01.2015 Przetlumacz tekst podany i doslowne tlumaczenie slowa (jak sie da) i pomyslimy. Re: Pomoc dot. terminologii - Trestle - kazio - 02.01.2015 mallena napisał(a):This Sdggmrss freight car is a bogie flat car in special design.Jakby komuś było wygodniej z niemieckiego, to jest to: Cytat:Beim Güterwagen der Bauart Sdggmrss handelt es sich um einen Drehgestell-Flachwagen der Sonderbauart. Der Wagen verfügt über einen Stützbock am Taschenwagen und 26 Riegelzapfen, die klappbar sind. Der Wagen ist für den Containerverkehr vorgesehen - rustsaltz - 03.01.2015 Używając tłumacza google wychodzi "kozioł". Czyżby chodziło o ten element, który uniemożliwia otwarcie kontenera? - mallena - 04.01.2015 Witam, Oryginał jest tu: http://www.railcargowagon.at/de/Unsere_ ... s_4956.pdf Tak, słownikowe tłumaczenie to kozioł, ale czy na pewno o to chodzi? Wydaje mi się, że może chodzić o jakąś konstrukcję stalową (?) zabezpieczającą dno wagonu, na której spoczywa kontener? - MichałŁ - 04.01.2015 Trestle w tym przypadku oznacza kliny do blokowania kół naczepy. Gdyż te platformy mają specjalnie zagłębioną podłogę aby załadować tam naczepę tak jak tu: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/c ... sketch.png Kliny te widać doskonale na zdjęciu z tego folderu, są w zagłębionej części wagonu - mallena - 08.01.2015 Bardzo dziękuję za propozycję. A czym w takim układzie byłyby Trestle keys (2) w tym samym wagonie? |