Ocena wątku:
  • 0 głosów - średnia: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Meeting loop - jak to się nazywa po polsku?
#16
rustsaltz napisał(a):Kto jak kto, ale Ty? Tongue
Ano :-P
http://www.plk-sa.pl/fileadmin/PDF/akty ... 6-2011.pdf
Tutaj jest instrukcja z 2011, w zasadzie z naniesionymi poprawkami.
Dodano tam do posterunków ruchu także punkty ekspedycyjne.
pociągseksualny, weź przeczytaj i może skojarzysz co autor miał na myśli.
Pozdrawiam ;-)
Odpowiedz

#17
Wed³ug mnie wersja zaproponowana przez kolegê rustsalza bêdzie najbardziej odpowiednia:
Cytat:mijanki, posterunki odga³ê¼ne i os³onne na torze szlakowym nie s± publikowane
Tylko co to znaczy, ¿e mijanki nie s± publikowane? Brzmi to dziwnie, ale nie znamy ca³ego kontekstu, chodzi o publikacjê w jaki¶ spisach, wykazach?
Odpowiedz

#18
Chodzi o publikację w rejestrze infrastruktury UE.
Odpowiedz

#19
Emil Sawicki napisał(a):"Loop" znaczy m.in. "węzeł" więc meeting loop musi być miejscem, które ma jakieś rozjazdy.

To wg. mnie to równie dobrze może być, przy naciągniętej interpretacji - węzeł przesiadkowy.
Kanał na YouTube - zachęcam do subskrybcji: https://www.youtube.com/user/BartekDziwak
Odpowiedz

#20
"Węzeł przesiadkowy" się mnie bardzo podoba, dzięki za sugestię mikrobart :-)
Odpowiedz

#21
To tylko wolna interpretacja, ale "meeting" i przesiadka na jednym jadą wozie ;-)
Kanał na YouTube - zachęcam do subskrybcji: https://www.youtube.com/user/BartekDziwak
Odpowiedz

#22
Aha, i 'loop' jest uwzględnione :!:
Odpowiedz

#23
Tylko, że do kontekstu średnio będzie pasować. No bo nie umieszczać w spisie infrastruktury na przykład stacji Poznań Główny czy Warszawa Centralna?
Po pierwsze, wolę pić wódkę niż pisać wiersze.
PL-KSL
Odpowiedz

#24
yyyyyy rustsaltz ale skąd ci się wzięła "stacja Poznań Główny czy Warszawa Centralna"? W moim dokumencie "stacja" to '(railway) station', a pytanie i moje wątpliwości dotyczą wynalazkowej(-ego) 'meeting loop'.
Odpowiedz

#25
No bo te stacje są węzłami przesiadkowymi de facto. Pragnę zauważyć także, że w naszych przepisach takie pojęcie nie istnieje, więc jego wprowadzenie spowoduje ogromny chaos i pole do interpretacji. No bo czy węzłem przesiadkowym jest tak samo wspomniany Poznań Główny i przystanek osobowy (dajmy na to) Lipki?
Po pierwsze, wolę pić wódkę niż pisać wiersze.
PL-KSL
Odpowiedz

#26
"...ogromny chaos i pole do interpretacji..."
Confusedhock:

Za parę lat abewu w domu o 04:00 nad ranem.

Kurde niebiezpieczny temat, ale to prawodawca lekce sobie waży ten temat, jeżeli użytkownicy tego forum nie są pewni, to kto ma być?

Muszę opatrzyć termin stosownym komentarzem.

Serrrrrrdecznie dziękuję wszystkim za pomoc.

Dedykuję Wam piosenkę zespołu The Cramps Drug Train z koncertu w szpitalu psychiatrycznym w 1978 roku.
Odpowiedz

#27
pociągseksualny napisał(a):Kurde niebiezpieczny temat, ale to prawodawca lekce sobie waży ten temat, jeżeli użytkownicy tego forum nie są pewni, to kto ma być?
Obawiam się, że sam twórca nie wie o co mu chodzi Wink
Cytat:Serrrrrrdecznie dziękuję wszystkim za pomoc.
Polecamy się na znów Smile
Po pierwsze, wolę pić wódkę niż pisać wiersze.
PL-KSL
Odpowiedz

#28
Piękna dedykacja :-)

Niezmiennie polecamy się na przyszłość.
Kanał na YouTube - zachęcam do subskrybcji: https://www.youtube.com/user/BartekDziwak
Odpowiedz



Podobne wątki…
Wątek: Autor Odpowiedzi: Wyświetleń: Ostatni post
  Jak nazywa się ta część dworca? KeM9T 4 3 251 12.10.2019, 14:17
Ostatni post: Paweł Piotr

Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek:
1 gości

Polskie tłumaczenie © 2007-2024 Polski Support MyBB MyBB, © 2002-2024 Melroy van den Berg.